The promotion of the idea of ‘Ek Bharat Shreshtha Bharat’ has been one of the major focus areas of the government guided by the vision of the Hon’ble Prime Minister of India Shri Narendra Modi Ji. In his speech on 19th Novermber 2022 at Varanasi in Kashi Tamil Sangam he reiterated that “Our resolutions in ‘Amrit Kaal’ will be fulfilled by the unity and collective efforts of the whole country. India is the nation which has lived a natural culture for thousands of years by respecting mantra of “sam vo manasi jaanatham” (understanding each other’s mind). In our country, there is a tradition of remembering 12 Jyotirlingas from “Saurashtre Somanatham to ‘Setubande tu Ramesham’ after waking up in the morning. He recalled that we start our day by remembering the spiritual unity of the country. We recite mantras while taking bath and worshipping – ‘Ganga, Yamuna, Godavari and Kaveri reside in our waters! That is, we feel like bathing in all the rivers of India. We had strengthen this tradition and heritage of thousands of years of independence and make it the unity thread of the country. This will make us realise our duties, and being a source of energy to strengthen national unity. He wished the nectar that comes out of this Kashi Tamil Sangamam should be taken forward through research for the youth. These seeds should further become banyan tree of national unity. He said that the mantra ‘Nattu Nalane Namadu Nalan’ (National Interest is our Interest) should become the life mantra of our countrymen. In reality, it was a celebration of India’s might and characteristics, thus made the Kashi Tamil Sangamam unique.
There is no country like India, quite as diverse, multi-lingual and multi- cultural, yet bound together by the ancient bonds of shared traditions, culture and values. Such bonds need to be strengthened through enhanced & continuous mutual interaction between people of varied regions and ways of life so that it encourages reciprocity & secures an enriched value system of unity amongst people of different States in a culturally special country like India.
Saurashtra Tamil Sangamam is another unique exercise with the above objective of enhanced & continuous mutual interaction between people of varied regions and ways of life. Moreover, it will be a unique example showcase the oneness of India to the world that the Saurashtra Tamils have assimilated with traditions of Tamil Nadu and as well as preserved their language and traditions. Besides, the Saurashtra Tamils have actively participated in freedom movement and also contributed to the art, trade and industry of Tamil Nadu which earned GI tag for the Sarees and fabrics that they have produced with excellent skills.
மாண்புமிகு பாரதப் பிரதமர் திரு நரேந்திர மோடிஜி அவர்களின் தொலைநோக்குப் பார்வையால் வழிநடத்தப்படும் ' ஏக் பாரத் ஸ்ரேஷ்டா பாரத்' (ஒரே பாரதம் உன்னத பாரதம்) என்ற யோசனையை மேம்படுத்துவது அரசாங்கத்தின் முக்கிய கவனம் செலுத்தும் பகுதிகளில் ஒன்றாகும்..
அவர் 19 நவம்பர் 2022 ஆம் தேதி வாரணாசியில் காசி தமிழ்ச் சங்கத்தில் ஆற்றிய உரையில் " அமிர்த காலத்தில் நமது தீர்மானங்கள் நாட்டின் முழு ஒற்றுமையால் மற்றும் அனைவரின் கூட்டு முயற்சியால் நிறைவேற்றப்படும்" என்று மீண்டும் வலியுறுத்தினார். ‘சம் வோ மனசி ஜானதாம்’ (ஒருவருக்கொருவர் மனதைப் புரிந்துகொள்வது) என்ற மந்திரத்தை மதித்துத் ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக இயற்கையான கலாச்சார ஒற்றுமையுடன் வாழ்ந்த தேசம் இந்தியா என பெருமையுடன் கூறினார. மேலும், நம் நாட்டில், சௌராஷ்டிரத்தில் உள்ள சோமநாதர் முதல் சேதுபந்த ராமேஸ்வரம் வரை 12 ஜோதிர்லிங்கங்களை காலையில் எழுந்தவுடன் நினைவு கூரும் வழக்கம் உள்ளது. நாட்டின் ஆன்மீக ஒற்றுமையை நினைவு கூர்ந்து நமது நாளைத் தொடங்குகிறோம். அதே போல் நீராடி வழிபடும் போது, கங்கை, யமுனை முதல் கோதாவரி, காவேரி வரை உள்ள அனைத்துத் நதிகளும் நமது நீரில் குடியிருக்கட்டும் என்கிற மந்திரங்களை ஓதுவோம்! அதாவது இந்தியாவின் அனைத்து நதிகளிலும் குளிப்பது போல் உணர்கிறோம்.
சுதந்திரத்தின் பிறகு ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளின் இந்த பழமையையும் மற்றும் பாரம்பரியத்தையும் வலுப்படுத்தி நாட்டின் ஒற்றுமை இழையாக மாற்றியுள்ளோம். இவை நமது கடமைகளை உணர்த்துவதோடு, தேசிய ஒருமைப்பாட்டை வலுப்படுத்துவதற்கான ஆற்றலாக இருக்கும். இந்த காசி தமிழ் சங்கமத்தில் இருந்து வரும் அமுதத்தை இளைஞர்களின் ஆராய்ச்சிக்காக முன்னெடுத்துச் செல்ல வேண்டும். இந்த விதைகள் மேலும் தேசிய ஒருமைப்பாட்டின் ஆலமரமாக மாற வேண்டும். ‘ நாட்டு நலனே நமது நலன்’ என்கிற தாரக மந்திரம் நம் நாட்டு மக்களின் வாழ்க்கை மந்திரமாக மாற வேண்டும். உண்மையில், இது இந்தியாவின் வலிமை மற்றும் சிறப்பியல்புகளின் கொண்டாட்டமாகும், இதனால் காசி தமிழ் சங்கமம் தனித்துவம் பெற்றது என கூறினார்.
இந்தியாவைப் போல வேறுபட்ட, பல மொழி மற்றும் பல பண்பாடு கொண்ட நாடு இல்லை, ஆனால் பகிரப்பட்ட பாரம்பரியங்கள், பண்பாடுகள் மற்றும் மதிப்புகளின் பண்டைய பிணைப்புகளால் பிணைக்கப்பட்டுள்ளது. பல்வேறு பிராந்தியங்கள் மற்றும் வாழ்க்கை முறைகளின் மக்களிடையே மேம்பட்ட மற்றும் தொடர்ச்சியான பரஸ்பர தொடர்பு மூலம் இத்தகைய பிணைப்புகள் வலுப்படுத்தப்பட வேண்டும், இதனால், இந்தியா போன்ற பண்பாட்டு ரீதியாக சிறப்பு வாய்ந்த நாட்டில் வெவ்வேறு மாநில மக்களிடையே ஒற்றுமையின் செறிவூட்டப்பட்ட மதிப்பு அமைப்பை பாதுகாப்பதுடன் பரஸ்பரத்தையும் ஊக்குவிக்கிறது .
சௌராஷ்டிரா தமிழ் சங்கமம் என்பது பல்வேறு பகுதி மக்கள் மற்றும் அவர்களின் வாழ்க்கை முறைகளுக்கு இடையே மேம்படுத்தப்பட்ட மற்றும் தொடர்ச்சியான பரஸ்பர தொடர்புகளை மேற்கூறிய நோக்கத்துடன் உருவாக்குகிற மற்றொரு சிறப்பு முயற்சியாகும். மேலும், சௌராஷ்டிரத் தமிழர்கள் தமிழ்நாட்டின் மரபுகளுடன் ஒன்றிணைந்து தங்கள் மொழி மற்றும் மரபுகளைப் பாதுகாத்து வருகிறார்கள் என்பதற்கு இது இந்தியாவின் ஒருமைப்பாட்டை உலகிற்கு எடுத்துக்காட்ட ஒரு தனித்துவமான உதாரணமாக இருக்கும். தவிர, சௌராஷ்டிர தமிழர்கள் சுதந்திரப் போராட்டத்தில் தீவிரமாகப் பங்கேற்றதோடு, தமிழ்நாட்டின் கலை, வர்த்தகம் மற்றும் தொழில்துறைக்கு பங்களித்துள்ளனர், இது அவர்கள் சிறந்த திறமையுடன் உற்பத்தி செய்த புடவைகள் மற்றும் துணிகளுக்கு புவிசார் குறியீடு பெற்றுள்ளது.
ભારતના માનનીય વડાપ્રધાન શ્રી નરેન્દ્ર મોદીજીના વિઝન દ્વારા સંચાલિત 'એક ભારત શ્રી શ્તા ભારત' ના વિચારને પ્રોત્સાહન આપવાનું સરકારના મુખ્ય ફોકસ ક્ષેત્રોમાંનું એક છે .
તેઓ 19 નવેમ્બર 2022ના રોજ મળવાના છે વારાણસીમાં કાશી તમિલ સંઘને સંબોધતા , તેમણે પુનરોચ્ચાર કર્યો કે "અમૃતકાળમાં અમારા સંકલ્પો દેશની સંપૂર્ણ એકતા અને બધાના સામૂહિક પ્રયાસોથી પરિપૂર્ણ થશે ." ભારત એક એવું રાષ્ટ્ર છે જે હજારો વર્ષોથી ' સામ વો માનસી જનાદમ ' ( એકબીજાના મનને સમજવું ) મંત્રને માન આપીને કુદરતી સાંસ્કૃતિક સંવાદિતામાં જીવે છે. તેણે ગર્વથી કહ્યું . આગળ, આપણા દેશમાં, સૌરાષ્ટ્રમાં સોમનાથથી સવારે ઉઠ્યા પછી સેતુબંદ રામેશ્વરમ સુધીના 12 જ્યોતિર્લિંગોને યાદ કરવાનો રિવાજ છે . દેશની આધ્યાત્મિક એકતાનું સ્મરણ અમે અમારા દિવસની શરૂઆત ધમાકેદાર રીતે કરીએ છીએ . એ જ રીતે , જ્યારે આપણે પૂજામાં સ્નાન કરીએ છીએ , ત્યારે ગંગા, યમુનાથી લઈને ગોદાવરી અને કાવેરી સુધીની બધી નદીઓ આપણા જળમાં વાસ કરીએ. ચાલો મંત્રોનો પાઠ કરીએ ! એટલે કે આપણને ભારતની બધી નદીઓમાં સ્નાન કરવાનું મન થાય છે .
આઝાદી પછી આપણે હજારો વર્ષોની આ પરંપરા અને પરંપરાને મજબૂત બનાવીને દેશની એકતાનો દોર બનાવ્યો છે. આ આપણી જવાબદારીઓનું ભાન કરાવશે અને રાષ્ટ્રીય એકતાને મજબૂત કરશે. આ કાશી તમિલ સંગમમાંથી અમૃત યુવાનોના સંશોધન માટે આગળ વધારવું જોઈએ . આ બીજ વધુ રાષ્ટ્રીય એકતાનું વટવૃક્ષ બનવું જોઈએ. 'રાષ્ટ્રીય કલ્યાણ એ જ આપણું કલ્યાણ ' એ મંત્ર આપણા દેશવાસીઓનો જીવનમંત્ર બનવો જોઈએ. વાસ્તવમાં, તે ભારતની શક્તિઓ અને લાક્ષણિકતાઓની ઉજવણી છે , જે કાશી તમિલ સંગમને અનન્ય બનાવે છે .
ભારત જેવો વૈવિધ્યસભર, બહુભાષી અને બહુ- સાંસ્કૃતિક દેશ કોઈ નથી , પરંતુ સહિયારી પરંપરાઓ , રિવાજો અને મૂલ્યોના પ્રાચીન બંધનોથી બંધાયેલો છે . વિવિધ પ્રદેશો અને જીવનશૈલીના લોકો વચ્ચે ઉન્નત અને સતત ક્રિયાપ્રતિક્રિયા દ્વારા આવા બંધનને મજબૂત બનાવવું જોઈએ, જેનાથી પરસ્પરતાને પ્રોત્સાહન આપવું જોઈએ અને ભારત જેવા સાંસ્કૃતિક રીતે વિશેષ દેશમાં વિવિધ રાજ્યોના લોકો વચ્ચે એકતાની સમૃદ્ધ મૂલ્ય પ્રણાલીને જાળવી રાખવી જોઈએ .
સૌરાષ્ટ્ર તમિલ સંગમમ એ અન્ય વિશેષ પહેલ છે જેનો હેતુ વિવિધ પ્રદેશોના લોકો અને તેમની જીવનશૈલી વચ્ચે ઉન્નત અને સતત ક્રિયાપ્રતિક્રિયા બનાવવાનો છે . ઉપરાંત, સૌરાષ્ટ્રના તમિલો તમિલનાડુની પરંપરાઓ સાથે એક થઈને તેમની ભાષા અને પરંપરાઓનું જતન કરી રહ્યા છે તે વિશ્વ માટે ભારતની એકતાનું અનોખું ઉદાહરણ હશે . આ ઉપરાંત, સૌરાષ્ટ્રના તમિલોએ સ્વાતંત્ર્ય સંગ્રામમાં સક્રિયપણે ભાગ લીધો હતો અને તમિલનાડુના કલા, વાણિજ્ય અને ઉદ્યોગમાં યોગદાન આપ્યું હતું, જેના કારણે તેઓ ખૂબ જ કુશળતાથી ઉત્પાદિત સાડીઓ અને કાપડ માટે ભૌગોલિક સંકેત મેળવતા હતા.
Last date of registration: 31st March 2023
The broad objectives of the initiative are as follows: -
Formation of groups:
In regard to formation of groups, their itinerary and activities would be planned keeping in view the following:
Duration:
The duration of each of the event will be of 10 days. This includes date of arrival and departure of participants. The details are :-
Programmes and Activities:
The Sangamam will be centred on a series of themes that cover various facets of knowledge – literature, ancient texts, philosophy, spirituality, music, dance, drama, yoga, Ayurveda, handlooms, textiles, weaving, handicrafts as well as the modern innovations, trade exchanges, edutech and other gen next technology etc. Seminars, discussions, lectures, lec-dems etc will be held on these themes by the subject experts.
To ensure that the benefit of these discussions reaches the actual practitioners of these knowledge streams, it is proposed that in addition to experts, the various groups from different parts of the Tamil Nadu is comprised of the entrepreneurs, professionals etc.. Tentatively, 6 (Six) such groups have been identified including (i) students, teachers, literary (authors, poets, publishers), (ii) cultural experts, archaeologists, professional artists ( practicing arts, music, dance, drama, folk art,) (iii) Professionals (doctors and practitioners in allopath, yoga, Ayurveda and Indian System of Medicines, Advocates, (iv) Entrepreneurs, (SMEs, start-ups ) business people, (community business groups, hoteliers,) (v) artisans, free lancers, tour guides, bloggers etc (vi) spiritual practitioners, bhajan groups, rural, sampradaya organizations. These people will participate in the academic programs; interact with people of Gujarat associated with the same field, and visit places of interest in and around the host city as chalked out by the organisers.
It is proposed that around ------ people from different parts of Tamil Nadu State will be taken as a group for a period of ---days. —-- (no.) such groups, comprising around ----- people will visit over a period of ----- days. Groups would leave from designated cities /towns connected by rail route – in special trains / railway coaches attached to regular trains.
In addition to the above, the art, culture, cuisine, handlooms, handicrafts etc of Tamil Nadu and Gujarat will be exhibited and cultural performance like classical dance & music, folk music, concert, debate/seminars on Ramayana, Mahabharata available in Tamil / Saurashtra / Gujarati literature will be organized in specially designated locations.
At the end of the Sangamam, people from Tamil Nadu shall get an immersive experience of Gujarat and the people of Gujarat shall also get to know the cultural richness of Tamil Nadu especially about Saurashtra Tamils through a healthy exchange of knowledge sharing experiences through events, visits, conversations, etc.
முன்முயற்சியின் பரந்த நோக்கங்கள் பின்வருமாறு: -
குழுக்களின் உருவாக்கம்:
குழுக்களை உருவாக்குவது தொடர்பாக, அவர்களின் பயணம் மற்றும் செயல்பாடுகள் பின்வருவனவற்றைக் கருத்தில் கொண்டு திட்டமிடப்படும்:
காலம்:
ஒவ்வொரு நிகழ்வின் கால அளவு 10 நாட்கள் இருக்கும். பங்கேற்பாளர்கள் வருகை மற்றும் புறப்படும் தேதி இதில் அடங்கும். விவரம் வருமாறு: -
நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் செயல்பாடுகள் :
இலக்கியம் , பண்டைய நூல்கள், தத்துவம், ஆன்மீகம், இசை, நடனம், நாடகம், யோகா, ஆயுர்வேதம், கைத்தறி, ஜவுளி, நெசவு, கைவினைப் பொருட்கள் மற்றும் நவீன கண்டுபிடிப்புகள் போன்ற அறிவின் பல்வேறு அம்சங்களை உள்ளடக்கிய தொடர் கருப்பொருள்களை மையமாகக் கொண்டு இந்த சங்கமம் அமையும். வர்த்தக பரிமாற்றங்கள், கல்வி மற்றும் அடுத்த தலைமுறை தொழில்நுட்பம் போன்றவை. கருத்தரங்குகள், விவாதங்கள், விரிவுரைகள், காணொளி விரிவுரைகள் போன்றவை இந்த கருப்பொருள்களில் பாட வல்லுநர்களால் நடத்தப்படும்.
இந்த விவாதங்களின் பலன் இந்த அறிவுப் பயிற்சிகளின் உண்மையான பயிற்சியாளர்களைச் சென்றடைவதை உறுதிசெய்ய, வல்லுநர்களைத் தவிர, தமிழகத்தின் பல்வேறு பகுதிகளைச் சேர்ந்த பல்வேறு குழுக்களில் தொழில்முனைவோர், தொழில் வல்லுநர்கள் போன்றவர்கள் உள்ளனர். தற்காலிகமாக, ஆறு அத்தகைய குழுக்கள் அடையாளம் காணப்பட்டுள்ளன . ( i ) மாணவர்கள், ஆசிரியர்கள், இலக்கியவாதிகள் (ஆசிரியர்கள், கவிஞர்கள், பதிப்பாளர்கள்), (ii) கலாச்சார வல்லுநர்கள், தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்கள், தொழில்முறை கலைஞர்கள் (கலை, இசை, நடனம், நாடகம், நாட்டுப்புறக் கலை,) (iii) தொழில் வல்லுநர்கள் (அலோபதி, யோகா, ஆயுர்வேதம் மற்றும் இந்திய மருத்துவ முறைகளில் மருத்துவர்கள் மற்றும் பயிற்சியாளர்கள், வழக்கறிஞர்கள், (iv) தொழில்முனைவோர், (SMEகள், ஸ்டார்ட்அப்) வணிகர்கள், (சமூக வணிகக் குழுக்கள், ஹோட்டல் உரிமையாளர்கள்) (v) கைவினைஞர்கள், சுய ஊடகவியலாளர், சுற்றுலா வழிகாட்டிகள், இணைய கருத்து பதிவர்கள், போன்றவை (vi) ஆன்மிக பயிற்சியாளர்கள், பஜனைக் குழுக்கள், கிராமப்புற, சம்பிரதாய அமைப்புகள். இவர்கள் கற்றல் தொடர்புடைய நிகழ்ச்சிகளில் பங்கேற்பதோடு அதே துறையில் தொடர்புடைய குஜராத் மக்களுடன் தொடர்புகொள்வார்கள் மற்றும் ஆர்வமுள்ள இடங்களுக்குச் அமைப்பாளர்களால் குறிப்பிடப்பட்டது போல் அழைத்து செல்லப்படுவார்கள்.
தமிழ்நாட்டின் பல்வேறு பகுதிகளில் இருந்து சுமார் ------ மக்கள் ஒரு குழுவாக ---நாட்களுக்கு அழைத்துச் செல்லப்படுவார்கள் என்று உத்தேசிக்கப்பட்டுள்ளது. --- அத்தகைய குழுக்கள், சுமார் ----- மக்கள் ----- நாட்களில் வருகை தருவார்கள். ரயில் பாதையால் இணைக்கப்பட்ட நியமிக்கப்பட்ட நகரங்கள் / நகரங்களில் இருந்து குழுக்கள் புறப்படும் – இவர்கள் சிறப்பு ரயில்கள் / வழக்கமான ரயில்களுடன் இணைக்கப்பட்ட ரயில் பெட்டிகளில் பயணிப்பர் .
மேற்கூறியவற்றுடன், தமிழ்நாடு மற்றும் குஜராத்தின் கலை, கலாச்சாரம், உணவு வகைகள், கைத்தறிகள், கைவினைப்பொருட்கள் போன்றவை கண்காட்சி மற்றும் பாரம்பரிய நடனம் மற்றும் இசை, நாட்டுப்புற இசை, கச்சேரி, ராமாயணம், மகாபாரதம் பற்றிய விவாதம் / கருத்தரங்குகள் போன்ற பண்பாட்டு நிகழ்ச்சிகள் தமிழ் / சௌராஷ்டிரா / குஜராத்தி மொழிகளில் சிறப்பாக நியமிக்கப்பட்ட இடங்களில் ஏற்பாடு செய்யப்படும்.
சங்கமத்தின் முடிவில், தமிழ்நாட்டைச் சேர்ந்தவர்கள் குஜராத்தின் ஆழ்ந்த அனுபவத்தைப் பெறுவார்கள், மேலும் குஜராத் மக்கள் தமிழகத்தின் கலாச்சாரச் செழுமையை குறிப்பாக சௌராஷ்டிரத் தமிழர்களைப் பற்றிய ஆரோக்கியமான அறிவுப் பகிர்வு அனுபவங்கள், நிகழ்வுகள், உரையாடல்கள் போன்றவற்றை அவர்களின் வருகைகள் மூலம் அறிந்து கொள்வார்கள்.
પપહેલના વ્યાપક ઉદ્દેશ્યો છે: -
જૂથોની રચના:
ટીમોની રચના અંગે, તેમની મુસાફરી અને પ્રવૃત્તિઓનું આયોજન નીચેની બાબતોને ધ્યાનમાં રાખીને કરવામાં આવશે.
અવધિ:
દરેક ઇવેન્ટનો સમયગાળો 10 દિવસનો છે. આમાં સહભાગીઓના આગમન અને પ્રસ્થાનની તારીખનો સમાવેશ થાય છે. વિગતો નીચે મુજબ છે:-
કાર્યક્રમો અને પ્રવૃત્તિઓ :
આ સંગમ જ્ઞાનના વિવિધ પાસાઓ જેમ કે સાહિત્ય, પ્રાચીન ગ્રંથો, ફિલસૂફી, આધ્યાત્મિકતા, સંગીત, નૃત્ય, નાટક, યોગ, આયુર્વેદ, હેન્ડલૂમ, કાપડ, વણાટ, હસ્તકલા અને આધુનિક શોધ જેવા વિષયોની શ્રેણી પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરશે. વેપાર વિનિમય, શિક્ષણ અને આગામી પેઢીની ટેકનોલોજી વગેરે. આ વિષયો પર વિષય નિષ્ણાતો દ્વારા પરિસંવાદો, ચર્ચાઓ, પ્રવચનો, વિડિયો લેક્ચર વગેરે યોજવામાં આવશે.
આ ચર્ચાઓનો લાભ આ જ્ઞાન વ્યાયામના વાસ્તવિક અભ્યાસીઓ સુધી પહોંચે તેની ખાતરી કરવા માટે, નિષ્ણાતો ઉપરાંત, તમિલનાડુના વિવિધ ભાગોમાંથી ઉદ્યમીઓ, વ્યાવસાયિકો વગેરેના વિવિધ જૂથો છે. કામચલાઉ રીતે, આવા છ જૂથોની ઓળખ કરવામાં આવી છે . ( i) વિદ્યાર્થીઓ, શિક્ષકો, સાહિત્યકારો (લેખકો, કવિઓ, પ્રકાશકો), (ii) સાંસ્કૃતિક નિષ્ણાતો, પુરાતત્વવિદો, વ્યાવસાયિક કલાકારો (કલા, સંગીત, નૃત્ય, નાટક, લોક કલા,) (iii) વ્યાવસાયિકો (એલોપેથી, યોગ, ડૉક્ટરો અને આયુર્વેદ અને ભારતીય દવાઓના પ્રેક્ટિશનરો, વકીલો, (iv) ઉદ્યોગસાહસિકો, (SMEs, સ્ટાર્ટઅપ) વેપારીઓ, (સામાજિક વ્યવસાય જૂથો, હોટેલ માલિકો) (v) કારીગરો, સ્વયં પત્રકાર, પ્રવાસ માર્ગદર્શિકાઓ , બ્લોગર્સ , વગેરે. (vi) આધ્યાત્મિક સાધકો, ભજન જૂથો, ગ્રામીણ, ધાર્મિક સંસ્થાઓ. તેઓ શિક્ષણ સંબંધિત પ્રવૃત્તિઓમાં ભાગ લેશે અને તે જ ક્ષેત્ર સાથે સંબંધિત ગુજરાતના લોકો સાથે વાર્તાલાપ કરશે અને આયોજકો દ્વારા સૂચવ્યા મુજબ તેમને જોવાલાયક સ્થળોએ લઈ જવામાં આવશે
લગભગ ------ તમિલનાડુના વિવિધ ભાગોના લોકોને ----- દિવસ માટે એક જૂથ તરીકે લેવાનો પ્રસ્તાવ છે. --- આવા જૂથો, લગભગ ----- લોકો મુલાકાત લે છે ----- દિવસો. જૂથો રેલ્વે દ્વારા જોડાયેલા નિયુક્ત શહેરો/નગરોમાંથી પ્રસ્થાન કરશે - તેઓ વિશેષ ટ્રેનો/નિયમિત ટ્રેનો સાથે જોડાયેલા કોચમાં મુસાફરી કરશે .
સાંસ્કૃતિક કાર્યક્રમો જેમ કે તમિલનાડુ અને ગુજરાતની કલા, સંસ્કૃતિ, ભોજન, હાથશાળ, હસ્તકલા વગેરેનું પ્રદર્શન અને પરંપરાગત નૃત્ય અને સંગીત, લોક સંગીત, કોન્સર્ટ, રામાયણ, મહાભારત પર ચર્ચા/સેમિનારનું આયોજન ખાસ નિયુક્ત કરવામાં આવશે. તમિલ / સૌરાષ્ટ્ર / ગુજરાતી ભાષાઓમાં સ્થળો .
સંગમના અંતે, તમિલનાડુના લોકોને ગુજરાતનો ઊંડો અનુભવ થશે અને ગુજરાતના લોકો તમિલનાડુની સાંસ્કૃતિક સમૃદ્ધિ ખાસ કરીને સૌરાષ્ટ્રના તમિલોને તંદુરસ્ત જ્ઞાનના આદાનપ્રદાનના અનુભવો, પ્રસંગો, વાર્તાલાપ દ્વારા શેર કરશે . તેઓ તેમની મુલાકાત દ્વારા જાણશે.
குழு எண். | முன்னோக்கி பயணம் (வாரணாசிக்கு வருகை / பண்டிட். தீன்தயாள் உபாத்யாய் நிலையங்கள் |
திரும்பும் பயணம் (வாரணாசியில் போர்டிங் / பண்டிட். தீன்தயாள் உபாத்யாய் நிலையங்கள் |
||||
---|---|---|---|---|---|---|
தேதி & புறப்படும் நேரம் | ரயில் எண். | புறப்பாடு இரயில் நிலையம் | தேதி & புறப்படும் நேரம் | ரயில் எண். | வருகை இரயில் நிலையம் (சென்னை) | |
1 | 16 நவம்பர், புதன் (23.55) | 22535 | ராமேஸ்வரம் | 22 நவம்பர், செவ்வாய்(21.05) | 22670 | பெரம்பூர் |
2 | 20 நவம்பர், ஞாயிறு (4.40) | 22669 | கோயம்புத்தூர் | 25 நவம்பர், வெள்ளி(23.55) | 22351 | மத்திய |
3 | 22 நவம்பர், செவ்வாய் (9.15) | 12390 | சென்னை | 27 நவம்பர், ஞாயிறு (20.00) | 22536 | எழும்பூர் |
4 | 23 நவம்பர், புதன்(23.55) | 22535 | ராமேஸ்வரம் | 29 நவம்பர், செவ்வாய் (21.05) | 22670 | பெரம்பூர் |
5 | 27 நவம்பர், ஞாயிறு (4.40) | 22669 | கோயம்புத்தூர் | 2 டிசம்பர், வெள்ளி (23.55) | 22351 | மத்திய |
6 | 29 நவம்பர், செவ்வாய் | 12390 | சென்னை | 4 டிசம்பர், ஞாயிறு (20.00) | 22536 | எழும்பூர் |
7 | 30 நவம்பர், புதன்(23.55) | 22535 | ராமேஸ்வரம் | 6 டிசம்பர், செவ்வாய் (21.05) | 22670 | பெரம்பூர் |
8 | 4 டிசம்பர், ஞாயிறு | 22669 | கோயம்புத்தூர் | 9 டிசம்பர், புதன் (23.55) | 22351 | மத்திய |
9 | 6 டிசம்பர், செவ்வாய் | 12390 | சென்னை | 11 டிசம்பர், ஞாயிறு (20.00) | 22536 | எழும்பூர் |
10 | 7 டிசம்பர், புதன்(23.55) | 22535 | ராமேஸ்வரம் | 13 டிசம்பர், செவ்வாய் (21.05) | 22670 | பெரம்பூர் |
11 | 11 டிசம்பர், ஞாயிறு (4.40) | 22669 | கோயம்புத்தூர் | 16 டிசம்பர், வெள்ளி (23.55) | 22351 | மத்திய |
12 | 13 டிசம்பர், செவ்வாய் (9.15) | 12390 | சென்னை | 18 டிசம்பர், ஞாயிறு(20.00) | 22536 | எழும்பூர் |
Group No. | Onward Journey (Arrival at Varanasi / Pt. Deendayal Upadhyay Stations |
Return Journey (Boarding at Varanasi / Pt. Deendayal Upadhyay Stations |
||||
---|---|---|---|---|---|---|
Date & Time of Departure | Train No. | Departure from | Date & Time of Departure | Train No. | Arrival At (Chennai) | |
1 | 16 Nov, Wed 23.55 Hrs. | 22535 | Rameshwaram | 22 Nov, Tue 21.05 Hrs. | 22670 | Perambur |
2 | 20 Nov, Sun 04.40 Hrs. | 22669 | Coimbatore | 25 Nov, Fri 23.55 Hrs. | 22351 | Central |
3 | 22 Nov, Tue 09.15 Hrs | 12390 | Chennai | 27 Nov, Sun 20.00 Hrs. | 22536 | Egmore |
4 | 23 Nov, Wed 09.15 Hrs | 22535 | Rameshwaram | 29 Nov, Tue 21.05 Hrs. | 22670 | Perambur |
5 | 27 Nov, Sun 04.40 Hrs. | 22669 | Coimbatore | 2 Dec, Fri 23.55 Hrs. | 22351 | Central |
6 | 29 Nov, Tue 09.15 Hrs | 12390 | Chennai | 4 Dec, Sun 20.00 Hrs. | 22536 | Egmore |
7 | 30 Nov, Wed 23.55 Hrs. | 22535 | Rameshwaram | 6 Dec, Tue 21.05 Hrs. | 22670 | Perambur |
8 | 4 Dec, Sun 04.40 Hrs. | 22669 | Coimbatore | 9 Dec, Wed 23.55 Hrs. | 22351 | Central |
9 | 6 Dec, Tue 09.15 Hrs | 12390 | Chennai | 11 Dec, Sun 20.00 Hrs. | 22536 | Egmore |
10 | 7 Dec, Wed 23.55 Hrs. | 22535 | Rameshwaram | 13 Dec, Tue 21.05 Hrs. | 22670 | Perambur |
11 | 11 Dec, Sun 04.40 Hrs. | 22669 | Coimbatore | 16 Dec, Fri 23.55 Hrs. | 22351 | Central |
12 | 13 Dec, Tue 09.15 Hrs | 12390 | Chennai | 18 Dec, Sun 20.00 Hrs. | 22536 | Egmore |
समूह संख्या | आगे की यात्रा (वाराणसी में आगमन/पं. दीनदयाल उपाध्याय स्टेशन | वापसी का सफर (वाराणसी में बोर्डिंग / पं। दीनदयाल उपाध्याय स्टेशन | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
दिनांक | ट्रेन संख्या | से प्रस्थान | दिनांक | ट्रेन संख्या | पर आगमन(चेन्नई) | |
1 | 16 नवंबर, बुध | 22535 | रामेश्वरम | 22 नवंबर, मंगल | 22670 | पेरम्बुर |
2 | 20 नवंबर, रविवार | 22669 | कोयंबटूर | 25 नवंबर, शुक्र | 22351 | सेंट्रल |
3 | 22 नवंबर, मंगल | 12390 | चेन्नई | 27 नवंबर, रविवार | 22536 | एग्मोर |
4 | 23 नवंबर, बुध | 22535 | रामेश्वरम | 29 नवंबर, मंगल | 22670 | पेराम्बुर |
5 | 27 नवंबर, रविवार | 22669 | कोयंबटूर | 2 दिसंबर, शुक्र | सेंट्रल | सेंट्रल |
6 | 29 नवंबर, मंगल | 12390 | चेन्नई | 4 दिसंबर, रविवार | 22536 | एग्मोर |
7 | 30 नवंबर, बुध | 22535 | रामेश्वरम | 6 दिसंबर, मंगल | 22670 | पेराम्बुर |
8 | 4 दिसंबर, रविवार | 22669 | कोयंबटूर | 9 दिसंबर, बुध | 22351 | सेंट्रल |
9 | 6 दिसंबर, मंगल | 12390 | चेन्नई | 11 दिसंबर, रविवार | 22536 | एग्मोर |
10 | 7 दिसंबर, बुध | 22535 | रामेश्वरम | 13 दिसंबर, मंगल | 22670 | पेराम्बुर |
11 | 11 दिसंबर, रविवार | 22669 | कोयंबटूर | 16 दिसंबर, शुक्र | 22351 | सेंट्रल |
12 | 13 दिसंबर, मंगल | 12390 | चेन्नई | 18 दिसंबर, रविवार | 22536 | एग्मोर |
விரைவில்
ટૂક સમયમાં આવી રહ્યું છે
நாள் 3 :
நாள் 4:
Day 3:
Day 4:
दिन 3 :
दिन 4:
இந்நிகழ்ச்சியில் 12 குழுக்கள் இருக்கும். ஒவ்வொரு குழுவிலும், ஒரே மாதிரியான 216 பேர் இருப்பார்கள், அதாவது 200 பிரதிநிதிகள் மற்றும் 16 வசதியாளர்கள் மற்றும் தன்னார்வலர்களைக் கொண்ட ஒரே மாதிரியான குழுவாக 3 ரயில் பெட்டிகளில் பயணிப்பர்.
தமிழ்நாட்டிலிருந்து, முதலாவது குழு, நவம்பர் 16ஆம் தேதி புதன்கிழமை இரவு 23:55 மணிக்கு ராமேஸ்வரத்தில் இருந்து புறப்படும், கடைசி குழு, அதாவது 12-வது குழு, டிசம்பர் 20ஆம் தேதி செவ்வாய்கிழமை காலை 08:10 மணிக்கு சென்னையை வந்தடையும் .
காசி தமிழ் சங்கமம் 17 நவம்பர் முதல் 16 டிசம்பர் 2022 வரை நடைபெறும்.
ராமேஸ்வரம் , கோயம்புத்தூர் மற்றும் சென்னை சென்ட்ரலில் இருந்து முறையே 3 குழுக்கள் தமிழ்நாட்டில் இருந்து புறப்படும் . இருப்பினும், திரும்பும் பயணத்தில், தளவாட காரணங்களால் சென்னை வரை சேவைகள் இருக்கும்.
ஒவ்வொரு குழுவிற்கும் 8 நாட்கள் திட்டம் :The 8-days program for every : 2 நாட்கள் முதல் பயணம் (ரயிலில்), 2 நாட்கள் காசியில், பிரயாக்ராஜ் மற்றும் அயோத்தியை பார்வையிட 2 நாட்கள் (பேருந்தில்) மற்றும் 2 நாட்கள் காசியிலிருந்து தமிழ்நாடு திரும்பும் பயணம் (ரயிலில்)
குழுவின் பெயர்கள் பின்வருமாறு-
மாணவர்கள் : மாணவர்கள் 18 வயதுக்கு மேல் இருக்க வேண்டும் மற்றும் அங்கீகரிக்கப்பட்ட பல்கலைக்கழகம்/கல்லூரி/நிறுவனத்தில் பி.எச்.டி / எம்.ஃபில் /யுஜி/பிஜி/புரொபஷனல்/டிப்ளமோ படிப்புகளை பயின்று கொண்டிருக்க வேண்டும். அவர்களின் படிப்பு கலை/அறிவியல்/ மொழி/ பொறியியல்/ மருத்துவம்/ மேலாண்மை / சட்டம்/ கணக்குகள் போன்றவற்றில் இருக்கலாம். திரும்பும் மாணவர்கள் தங்கள் சொந்த மாநிலத்தில் இந்தியாவின் வளமான கலாச்சார பாரம்பரியத்தை மேம்படுத்துவார்கள் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.
ஆசிரியர்கள் : ஆசிரியர்கள் / பேராசிரியர்கள் பல்கலைக்கழகம் / கல்லூரி / பள்ளி/ அங்கீகரிக்கப்பட்ட நிறுவனத்தில் பணிபுரிய வேண்டும். மற்றும் தொடக்க நிலை / இரண்டாம் / மேல் நிலை பள்ளிக்கல்வி அளித்தல் அல்லது கல்லூரி மட்டத்தில் கலை / அறிவியல் / பொறியியல்/ மருத்துவம் / மேலாண்மை / சட்டம்/ கணக்குகள் துறையில் கல்வியை வழங்குதல். ஆசிரியர்கள் அல்லது விரிவுரையாளர்களுக்கு / இலக்கியம் / ஆராய்ச்சி / சமூக பணி / ஆன்மீக சொற்பொழிவு / விளையாட்டு/ போன்றவற்றோடு “ஒரே பாரதம் உன்னத பாரதம்” என்ற கருத்தை ஊக்குவித்தல் போன்ற ஆர்வம் இருக்கும் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது
இலக்கியம்: வெவ்வேறு பணித் துறையில் ஈடுபட்டுள்ள பணிபுரியும் அல்லது தன்னிச்சை எழுத்தாளர் இந்தக் குழுவின் கீழ் உள்ளடக்கப்பட்டுள்ளனர் இலக்கியப் படைப்பின் ஒரு பகுதி, புனைகதையாக இருக்கலாம் / வரலாறு / மொழி / ஆராய்ச்சி / அறிவியல் /கலை முதலியன மற்றும் ஒரு எழுத்தாளர் தமிழ்நாட்டைச் சேர்ந்தவர் மற்றும் தமிழ், இந்தி ஆங்கிலம் அல்லது இந்திய அரசியலமைப்பின் 8 வது அட்டவணையில் பரிந்துரைக்கப்பட்ட 22 மொழிகளில் எழுதுபவராக இருக்கலாம்.
கலாச்சாரம் : கலாச்சாரத்தை மேம்படுத்தும் துறையில் ஈடுபட்டுள்ள, பணிபுரியும் அல்லது ஓய்வுபெற்ற தனிநபர் இந்தக் குழுவின் கீழ் வருவர். பண்பாட்டுப் பணி என்பது மொழி வளர்ச்சி / பாரம்பரிய கலாச்சார மேம்பாடு / சமயம் / ஆன்மீகம் / இசை / நடனம் / நாடகம் / மக்கள் போன்றவை .
தொழில் வல்லுநர்கள் : பணிபுரியும் / சுயதொழில் செய்பவர்கள் / சொந்தத்தொழில் உரிமையாளர்கள் இந்த குழுவின் கீழ் வருவார்கள். . கணக்குகள் / சட்டம் / மேலாண்மை / மருத்துவம் (சித்தா / ஆயுர்வேதம் போன்ற பாரம்பரிய மருத்துவம் / தகவல் தொழில் நுட்பம்/ ஊடகம்/மேலாண்மை/ பொறியியல் /ஆலோசகர் / கட்டிடக்கலை / நுண்கலை போன்றவையாக இருக்கலாம்
தொழில்முனைவோர் : இந்தக் குழுவின் கீழ் உள்ள தொழில்முனைவோர், தொடக்க / சிறிய அளவிலான / நடுத்தர அளவிலான / பெரிய அளவிலான நிறுவனங்களின் உரிமையாளர் / உரிமையாளர் என பரவலாக வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளனர். அவர்கள் ஆலோசனை/உற்பத்தி/தகவல் தொழில் நுட்பம் /மார்க்கெட்டிங் / விற்பனை போன்றவற்றில் ஈடுபட்டிருக்கலாம்.
வணிகம் : கிராமப்புற மற்றும் நகர்ப்புறங்களில் சிறிய வகை - (முறையான மற்றும் முறைசாரா) குடும்ப வணிகம் / சில்லறை வணிகம் / மொத்த வணிகம் / போன்றவற்றில் ஈடுபட்டுள்ள நபர் இந்தக் குழுவின் கீழ் வருவர். அது சுயவுரிமை / கூட்டாண்மையாக இருக்கலாம். மளிகை / பால் பொருட்கள், பால் மற்றும் பால் பொருட்கள் / ஹோட்டல் மற்றும் கேட்டரிங் / உணவகம் / புத்தக கடை / உணவு பொருட்கள் / தீவனம் மற்றும் கால்நடை தீவனம் / சமையல் எண்ணெய் / கால்நடை பராமரிப்பு ஆகியவற்றில் ஈடுபட்டிருக்கலாம்.
கைவினைஞர்கள் : மர கைவினை / உலோக கைவினை / ஆடை வேலை / ஆபரணங்கள் / பொம்மைகள் / கைவினைப்பொருட்கள் / கல் வேலை / கொத்து / போன்றவற்றில் ஈடுபட்டுள்ள கலைஞர்கள் மற்றும் கைவினை நபர்கள் இந்த குழுவின் கீழ் உள்ளனர். அவர்கள் சுயதொழில் செய்பவர்களாகவோ அல்லது கூட்டுறவு / சுய உதவிக் குழுவில் ஈடுபட்டவர்களாகவோ இருக்கலாம்.
பாரம்பரியம் : தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்கள் / பாரம்பரிய கலை கலைஞர்கள் / சுற்றுச்சூழல் பாதுகாவலர் / யோகா போதகர் அல்லது ஆசிரியர் / ஆயுர்வேத / சித்த மருத்துவர்கள் இந்த குழுவின் கீழ் உள்ளனர். அவர்கள் இந்தியாவின் வளமான கலாச்சார பாரம்பரியத்தை பாதுகாத்து, அடுத்த தலைமுறைக்கு மாற்றுவதன் மூலம் மேம்படுத்துவார்கள் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.
ஆன்மீகம் : : ஆன்மீகப் பிரசங்கம் / ஆன்மீக புத்தக வெளியீடு / ஆன்மீக எழுத்து / ஆன்மீக சொற்பொழிவு ஆகியவற்றில் ஈடுபட்டுள்ள நபர்கள் இந்தக் குழுவின் கீழ் உள்ளடக்கப்பட்டுள்ளனர்.
கிராமப்புறம் :விவசாயிகள் / விவசாயிகள் / கால்நடை வளர்ப்பில் ஈடுபட்டுள்ள நபர்கள் / பண்ணை தொழிலாளர்கள் / தோட்டக்கலை / தோட்டத் தொழிலாளர்கள், கிராமப்புற தொழிலாளர்கள் இந்த குழுவின் கீழ் உள்ளனர்.
கோவில் : கோவில் பூசாரிகள் / கிராம பூஜாரிகள் / கோயில் சமையல்காரர்கள் / கோயில் கட்டிடக் கலைஞர்கள் / கோயில் மரக் கலை நிபுணர்கள் / சிற்பம் / ஷில்பா சாஸ்திர வல்லுநர்கள் / ஆகம பயிற்சியாளர்கள் / ஆகம ஆசிரியர் / கோயில் நிர்வாகிகள் / தர்மகர்த்தா ( அறங்காவலர் ) / கோயில் பணியாளர் / வேத மந்திரங்கள் (ஓதுவார்கள் / பிரபந்தக்காரர்கள் / அத்யாபகர்கள் ) / வாத்தியக்காரர்கள் ( வாத்தியகாரர்கள் ) / கோயில் பணிகளில் ஈடுபடும் கோசாலை பணியாளர்கள் இந்த குழுவின் கீழ் உள்ளனர் .
There will be 12 groups. Each group will be a homogenous group consisting of 216 people, 200 delegates and 16 facilitators and volunteers, travelling in 3 railway coaches.
The 1st group will start from Tamil Nadu on Wednesday, 16th November night at 23:55 from Rameswaram and the last group/12th group will reach Chennai on 20th Dec Tuesday at 08:10.
Kashi Tamil Sangamam will be held from 17th November to 16th December 2022
Every week, 3 groups will depart from Tamil Nadu respectively from Rameswaram, Coimbatore and Chennai Central. However, on return journey, services will be up to Chennai due to logistic reasons.
The 8-days program for every group :- 2 days onward journey(by train), 2 days at Kashi, 2 days for vising Prayagraj and Ayodhya (by bus) and 2 days return journey(by train) from Varanasi,
Group names are as follows-
Students : Students should be above 18 years age and pursuing their P.hD / M.Phil / UG/ PG/ Professional/ Diploma Courses from a recognised University/College/Institution. Their field of study may be in Arts/Science/Language/Engineering/ Medicine Mgmt/Law/Accounts etc. It is expected that the students on their return promote the rich cultural heritage of India in their home state.
Teachers : Teachers / Faculties should be working with a University / College / School / recognised Institution and imparting education at Primary/Secondary level or at College level in the field of Arts / Science / Engineering/ Medicine/ Mgmt/ Law/ Accounts etc. It is expected that the Teachers or Lecturers shall have interest in Column Writing / Literature / Research / Social Work / Spiritual discourse / Sports and promote the concept of “Ek Bharat Shresht Bharat”(Any one or many)
Literature: An Working or free lancing writer engaged in different field of work is covered under this Group. The area of Literary Work could be Fiction / History / Language / Research / Science /Arts etc. and is a writer is from Tamil Nadu and writes in Tamil, Hindi English language or in 22 languages prescribed in the 8th Schedule of Constitution of India.
Culture : A Working or retired individual engaged in the field of promoting Culture is covered under this Group. The Cultural Work could be Language Development / Traditional Culture Promotion / Religious / Spiritual / Music / Dance / Drama /Folks etc.
Professionals : Professionals who are Working / Self Employed / Proprietorship are covered under this group. The Area Profession could be ACCOUNTS / LAW / MANAGEMENT / MEDICINE (including Traditional Medicine of Siddha /Ayurveda etc) /IT / MEDIA / ENGG. CONSULTANT / ARCHITECT /Fine Arts.
Entrepreneurs : Entrepreneurs covered under this group is broadly categorised as proprietor/ owner of Start-up/Small Scale/Medium Scale/Large Scale firms. He may be engaged in Consultancy/Manufacturing/IT/Marketing/Sales etc/
Business : The person who is engaged in small type – (formal and informal) Family Business / Retail Business/ Wholesale Business / etc in rural and urban areas are covered under this group. It could be Ownership / Partnership. The may be engaged in Grocery / Dairy, Milk and Milk Products / Hotel and Catering / Restaurant / Book Shop / Food Products / Fodder & Cattle Feed / Edible Oil / Animal Husbandry
Artisans : The artists and crafts persons engaged in Wooden Craft / Metal Craft / Garment Work / Ornaments / Dolls / Handicrafts / Stone Work / Masonry / etc are covered under this group. They could be Self Employed or engaged with Cooperative / SHG .
Heritage : The Archaeologists / Traditional Art performers / Environmental Conservationist / Yoga Preacher or Teacher / Ayurvedic / Siddha Doctors are covered under this group. They are expected to promote rich cultural heritage of India by preserving and transforming it to next generation.
Spiritual : Persons engaged Spiritual Preaching / Spiritual Book Publishing / Spiritual Writing / Spiritual discourse are covered under this group.
Rural : Agriculturists / Farmers / Persons engaged in Animal Husbandry / Farm Worker / Horticulture / Plantation Worker, rural workers are covered under this group.
Temple : Temple Priests / Grama Poojaris / Temple Cooks / Temple Architects / Temple Wooden Art Specialists / Sculpture / Shilpa Sastra Specialists / Agama Practitioner /Agama Teacher / Temple Administrators / Dharmakarta (Arankavalar) / Temple Worker / Vedic Chanting (Odhuvars / Prabandakaras / Adhyapakar) / Instrument Player ( Vadhyakaras) / Goshala Worker who are engaged in Temple activity are covered under this group.
इसमें 12 ग्रुप होंगे। प्रत्येक समूह एक समरूप समूह होगा जिसमें 3 रेलवे डिब्बों में यात्रा करने वाले 216 लोग, 200 प्रतिनिधि और 16 सूत्रधार और स्वयंसेवक शामिल होंगे।
पहला समूह तमिलनाडु से बुधवार, 16 नवंबर की रात 23:55 बजे रामेश्वरम से शुरू होगा और अंतिम समूह / 12 वां समूह 20 दिसंबर मंगलवार को 08:10 बजे चेन्नई पहुंचेगा .
काशी तमिल संगमम 17 नवंबर से 16 दिसंबर 2022 तक आयोजित किया जाएगा ।
हर हफ्ते, 3 टीमें तमिलनाडु से क्रमशः रामेश्वरम , कोयंबटूर और चेन्नई सेंट्रल से प्रस्थान करेंगी। हालांकि, वापसी की यात्रा पर, प्रशासनिक एवं लॉजिस्टिक्स कारणों से चेन्नई तक सेवाएं उपलब्ध रहेंगी।
प्रत्येक समूह के लिए 8 दिन का कार्यक्रम :- 2 दिन आगे की यात्रा (ट्रेन से), काशी में 2 दिन, प्रयागराज और अयोध्या के दर्शन के लिए 2 दिन (बस से) और 2 दिन की वापसी यात्रा (ट्रेन से) वाराणसी से,
समूह के नाम इस प्रकार हैं-
छात्र छात्रों की आयु 18 वर्ष से अधिक होनी चाहिए और किसी मान्यता प्राप्त विश्वविद्यालय / कॉलेज / संस्थान से पीएचडी / एम.फिल / यूजी / पीजी / व्यावसायिक / डिप्लोमा पाठ्यक्रम करना चाहिए। उनके अध्ययन का क्षेत्र कला/विज्ञान/ भाषा/ इंजीनियरिंग/चिकित्सा एमजीएमटी/कानून/लेखा आदि में हो सकता है। यह उम्मीद की जाती है कि छात्र अपनी वापसी पर अपने गृह राज्य में भारत की समृद्ध सांस्कृतिक विरासत को बढ़ावा देंगे।
शिक्षक : शिक्षक / संकाय एक विश्वविद्यालय / कॉलेज / स्कूल / के साथ काम कर रहे हों। मान्यता प्राप्त संस्थान और प्राथमिक/माध्यमिक स्तर पर या कॉलेज स्तर पर ए rts . के क्षेत्र में शिक्षा प्रदान करना / विज्ञान / इंजीनियरिंग / मेडिसिन / एमजीएमटी / कानून/ लेखा आदि। यह आशा की जाती है कि शिक्षकों या व्याख्याताओं की कॉलम लेखन में रुचि होगी / साहित्य / शोध करना / सामाजिक कार्य / आध्यात्मिक प्रवचन / खेल और "एक भारत श्रेष्ठ भारत" की अवधारणा को बढ़ावा देना ( कोई एक या कई)
साहित्य: कार्य के विभिन्न क्षेत्रों में कार्यरत एक कार्यरत या स्वतंत्र लेखक को इस समूह के अंतर्गत शामिल किया गया है। साहित्यिक कार्य का क्षेत्र फिक्शन हो सकता है / इतिहास / भाषा / शोध करना / विज्ञान /कला आदि और लेखक तमिलनाडु से हैं और तमिल, हिंदी अंग्रेजी में या भारत के संविधान की 8 वीं अनुसूची में निर्धारित 22 भाषाओं में लिखते हैं ।
संस्कृति :संस्कृति को बढ़ावा देने के क्षेत्र में कार्यरत एक कार्यरत या सेवानिवृत्त व्यक्ति इस समूह के अंतर्गत आता है। सांस्कृतिक कार्य भाषा विकास/पारंपरिक संस्कृति संवर्धन/धार्मिक/आध्यात्मिक/संगीत/नृत्य/नाटक/ लोक आदि हो सकते हैं ।
पेशेवर : पेशेवर जो काम कर रहे हैं / स्वरोजगार / प्रोपराइटरशिप हैं, इस समूह के अंतर्गत आते हैं। क्षेत्र का पेशा लेखा / कानून / प्रबंधन / चिकित्सा (सिद्ध / आयुर्वेद आदि की पारंपरिक चिकित्सा सहित ) / आईटी / मीडिया / इंजीनियरिंग हो सकता है। सलाहकार / वास्तुकार / ललित कला।
उद्यमी : इस समूह के अंतर्गत आने वाले उद्यमियों को मोटे तौर पर स्टार्ट-अप/छोटे पैमाने/मध्यम स्तर/बड़े पैमाने की फर्मों के मालिक/मालिक के रूप में वर्गीकृत किया जाता है। वह परामर्श/विनिर्माण/आईटी/विपणन/बिक्री आदि में संलग्न हो सकता है /
व्यवसाय : ग्रामीण और शहरी क्षेत्रों में छोटे प्रकार के (औपचारिक और अनौपचारिक) पारिवारिक व्यवसाय / खुदरा व्यापार / थोक व्यवसाय / आदि में लगे व्यक्ति इस समूह के अंतर्गत आते हैं। यह स्वामित्व/साझेदारी हो सकती है। किराना / डेयरी, दूध और दूध उत्पाद / होटल और खानपान / रेस्तरां / किताब की दुकान / खाद्य उत्पाद / चारा और पशु चारा / खाद्य तेल / पशुपालन में लगे हो सकते हैं
कारीगर : लकड़ी के शिल्प / धातु शिल्प / परिधान कार्य / आभूषण / गुड़िया / हस्तशिल्प / पत्थर के काम / चिनाई / आदि में लगे कलाकार और शिल्पकार इस समूह के अंतर्गत आते हैं। वे स्व- नियोजित हो सकते हैं या सहकारी/स्वयं सहायता समूह से जुड़े हो सकते हैं।
विरासत : पुरातत्वविद/पारंपरिक कला कलाकार/पर्यावरण संरक्षणवादी/योग उपदेशक या शिक्षक/ आयुर्वेदिक /सिद्ध चिकित्सक इस समूह के अंतर्गत आते हैं। उनसे उम्मीद की जाती है कि वे भारत की समृद्ध सांस्कृतिक विरासत को संरक्षित और अगली पीढ़ी में परिवर्तित करके बढ़ावा देंगे।
आध्यात्मिक : आध्यात्मिक उपदेश / आध्यात्मिक पुस्तक प्रकाशन / आध्यात्मिक लेखन / आध्यात्मिक प्रवचन में लगे व्यक्ति इस समूह के अंतर्गत आते हैं।
ग्रामीण : कृषक / किसान/पशुपालन में लगे व्यक्ति/कृषि श्रमिक/बागवानी/बागवानी कार्यकर्ता, ग्रामीण श्रमिक इस समूह के अंतर्गत आते हैं।
मंदिर : मंदिर के पुजारी / ग्राम पुजारी /मंदिर रसोइया/मंदिर वास्तुकार/मंदिर लकड़ी कला विशेषज्ञ/मूर्तिकला/ शिल्पा शास्त्र विशेषज्ञ / आगम प्रैक्टिशनर / अगमा शिक्षक / मंदिर प्रशासक / धर्मकार्ता ( अरंकवलर ) / मंदिर कार्यकर्ता / वैदिक मंत्रोच्चार ( ओधुवर / प्रबंधकाकार / अध्ययनकर्ता ) / वाद्य यंत्र ( वाध्याकर ) / गोशाला कार्यकर्ता जो मंदिर गतिविधि में लगे हुए हैं, इस समूह के अंतर्गत आते हैं।
Last Date for registration is 31st March 2023
விரைவில்
Interested participants may register on the portal exclusively developed for the purpose at https://saurashtra.nitt.edu/
ஆர்வமுள்ள பங்கேற்பாளர்கள் https://saurashtra.nitt.edu/ என்ற இணையதளத்தில் பிரத்தியேகமாக உருவாக்கப்பட்ட போர்ட்டலில் பதிவு செய்யலாம்
રસ ધરાવતા સહભાગીઓ https://saurashtra.nitt.edu/ પર આ હેતુ માટે વિશિષ્ટ રીતે વિકસિત પોર્ટલ પર નોંધણી કરાવી શકે છે.
காசி தமிழ் சங்கமம் மீதான ஆர்வத்திற்கு நன்றி
பெறப்பட்ட பதிவுகளின் எண்ணிக்கை, நாங்கள் இடமளிக்கக்கூடிய மொத்த பிரதிநிதிகளின் எண்ணிக்கையை விட அதிகமாக உள்ளது.
முன்பு குறிப்பிட்டது போல், காசிக்குச் செல்லும் பங்கேற்பாளர்களின் இறுதிப் பட்டியலை தேர்வுக் குழு முடிவு செய்யும்.
இருக்கைகள் குறைவாக இருப்பதால், குழுவால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து விண்ணப்பதாரர்களும் காசிக்கு பயணம் செய்வதன் மூலம் பங்கேற்பதை உறுதி செய்வது முக்கியம், இல்லையெனில் விலைமதிப்பற்ற இருக்கைகள் வீணாகிவிடும். இதை உறுதிசெய்ய, ஒவ்வொரு பிரதிநிதியும் இணையதளம் (ஆன்லைன் போர்ட்டல்) மூலம் ரூ.1500/- (ரூ. ஆயிரத்து ஐந்நூறு மட்டும்) எச்சரிக்கை வைப்பு தொகை செலுத்த வேண்டும். அவர்களது பயணம் முடிவதற்கு முன், அவர்களது வங்கிக் கணக்குகளுக்குத் எச்சரிக்கை வைப்புத் தொகை திருப்பிச் செலுத்தப்படும்.
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டு நிகழ்ச்சியில் பங்கேற்க பயணிக்காத நபர்களது எச்சரிக்கை வைப்புத் தொகை திரும்பப் தரப்படாது.
தங்களது அருமையான காசி தமிழ் சங்கமம் அனுபவத்தை எதிர்நோக்குகிறோம்
Thank you for the interest in Kashi Tamil Sangamam
The number of registrations received is much more than the total number of participants we could accommodate.
As mentioned earlier, a selection committee will decide on the final list of participants who will travel to Kashi.
As the seats are limited, it is important to ensure that all selected candidates do participate by travelling to Kashi, else precious seats would get wasted. To ensure this, a CAUTION DEPOSIT of Rs 1500/- (Rs. One thousand five hundred only) will be payable by each participant through an online portal. The same will be refunded to their respective bank accounts before the completion of their trip. The caution deposit will NOT BE REFUNDED to Selected candidates who do not participate.
Looking forward to a wonderful Kashi Tamil Sangamam experience
काशी तमिल संगमम् में रुचि के लिए धन्यवाद
प्राप्त पंजीकरणों की संख्या हमारे द्वारा समायोजित किए जाने वाले प्रतिनिधियों की कुल संख्या से बहुत अधिक है।
जैसा कि पहले उल्लेख किया गया है, एक चयन समिति उन प्रतिनिधियों की अंतिम सूची पर निर्णय करेगी जो काशी की यात्रा करेंगे।
चूंकि सीटें सीमित हैं, यह सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है कि सभी चयनित प्रतिनिधि काशी की यात्रा करके भाग लें, अन्यथा कीमती सीटें बर्बाद हो जाएंगी। इसे सुनिश्चित करने के लिए प्रत्येक प्रतिभागी को ऑनलाइन पोर्टल के माध्यम से 1500/- रुपये (केवल एक हजार पांच सौ रुपये) का (कॉशन डिपॉजिट) जमानत राशि देय होगा। उनकी यात्रा पूरी होने से पहले उन्हें उनके संबंधित बैंक खातों में वापस कर दिया जाएगा। भाग नहीं लेने वाले चयनित व्यक्तियों को जमानत राशि वापस नहीं की जाएगी।
आपके एक अद्भुत काशी तमिल संगमम अनुभव की प्रतीक्षा में